Exact(1)
I hear the echoes of her silent cries and inner torment as cancer spreads itself through the entire family, changing the core of who we are as we try to balance between life and death, health and sickness, love and loss.
Similar(59)
Notable in this genre are his autobiographical "novels of longing," with themes of sickness and love; biographical "novels of passion," with sensual portraits of historical figures (e.g., Pjotr, 1923; Peter the Czar); and his greatest achievements in prose, two "novels of fulfillment"—Bracke (1918; Brackie, the Fool) and Borgia (1928; The Incredible Borgias).
The stories revolve around the complex — and sometimes humorous — aspects of marriage, sickness, and love.
The bed, like air, has an ambivalent nature – it is the site of birth, sleep, sickness, loneliness, love, and death.
As he looks back across the decades, reexamining his memories of tragedy and euphoria, of sickness and love, his life story unfolds for him in random order.
The implication, in some quarters at least, is that sexual desire in wom- en is still seen as a sickness, with the "love addict" as a "codependent," giving sex to get love, or because of a childhood trauma of sexual abuse.
He was in torments of love sickness "I hate and I love" he wrote, and his poems about her became harsher and more explicit.
One is festooned in pretty pink, paralysed by claustrophobia and love sickness; the other wears glossy black and paces an open stage in pursuit of dark truths.
"Because of love sickness," Salazar says, touching the leaves of the plant, briefly pausing, remembering.
But the one that became the namesake of the consolidated cases has an unusual and poignant story involving love, sickness, death, and a single word on a piece of paper.
The disease -- now called marasmus -- seemed to be a kind of love sickness, a withering away of the spirit and then the body due to a deprivation of maternal attention.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com