Sentence examples for shuttle ticket from inspiring English sources

The phrase "shuttle ticket" is correct and usable in written English.
You can use it to refer to a ticket used to board a shuttle, such as a bus or train that travels between two points. For example, "I purchased a shuttle ticket for the train that goes from Chicago to Minneapolis."

Exact(7)

I was an excuse, and I picked up the tab for the shuttle ticket".

Delta, which took over the competing Pan Am shuttle, had promised either another plane within 30 minutes or a free one-way shuttle ticket.

Tallying Costs My shuttle ticket for a weekday round trip, bought from a travel agent five days in advance, cost $230.

The day after its announcement, the three largest airlines -- Varig, VASP and Transbrasil -- followed suit and cut the cost of the round-trip shuttle ticket to $205 (through May).

And for scheduled flights that are full, Delta says it will roll out another aircraft within 15 minutes or give a free one-way shuttle ticket to a passenger unable to board a flight.

If a passenger arrived within five minutes of departure and was denied a seat, Delta would put the passenger on a backup plane within 15 minutes or provide a free one-way shuttle ticket.

Show more...

Similar(53)

Shuttle tickets are $59 for adults each way.

Shuttle tickets are $3 one way and must be pre-purchased.

For its shuttle tickets, the change fee went to $75 from $50; for the line's Metrojet flights, there is still no charge.

Also, keep in mind that budget-focused Norwegian Air Shuttle keeps ticket prices low by charging extra for baggage, reserved seats, and food.

For $480, visitors get a room with a harbor view, a telescope, two tickets for a 60-minute cruise and shuttle bus tickets.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: