Sentence examples for shun danger from inspiring English sources

Exact(1)

Is this the same Machiavelli, who malignly declared of men, in general, that 'they are ungrateful, fickle, liars and deceivers; they shun danger and are greedy for profit; while you treat them well, they are yours'?

Similar(59)

This is no Shun Lee Palace.

However, Shun warns about the dangers of using "essence" as a translation: "…I hesitate to ascribe an Aristotelian framework to early Chinese thinkers and…it is unclear that early Chinese thinkers drew a distinction between essential and accidental properties" (1997, 185).

Secondly, any Mets fan who shouts, "Jeter, you stink!" is in danger of being shunned for a very long time by his wife or girlfriend.

Others shy away from danger in the first place, shunning human-frequented areas and exploring new places less often.

Whoever wins, the prospects for a decent settlement for the Tamils, most of whom shunned the Tigers but nurture legitimate grievances, seem remote.The danger to Mr Rajapaksa does not stem from Sinhalese voters' sympathy for foreign criticism of him.

In the UK, the instinct of the major parties is to shun the crowd, the unchecked rope-line, the hidden dangers of the town square.

When the doctor attempts to convince the townspeople of the danger, he loses his job and is shunned.

If deported, they are in danger not only of being re-trafficked but also of being shunned by their families for dishonouring them.

The risk is that player lawsuits could cripple the sport if it emerges that the NFL could have done more earlier to mitigate the dangers, while in the long run, the authorities fear young people will shun the sport.

There is, of course, a danger that something like Hacks/Hackers becomes little more than another privileged club, an old school tie for people who shun striped neckwear.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: