Your English writing platform
Discover LudwigExact(15)
Drumming in the good old way That shrinking feeling ReprintsEven some Democrats are rushing to the Republican governor's defence.
Drumming in the good old way That shrinking feeling Reprints Related items Welfare reform: A lesson for the worldAug 23rd 2001When the reform became law, welfare rolls were near their all-time high.
This change was made online.In this section That shrinking feeling Vacant lot The party is nearly over Hoist by its own policy Up from the ashes Correction: Turkey Reprints.
Drumming in the good old way That shrinking feeling ReprintsThe summer pow-wow season is an important event for many of the 4.1m Americans who claimed some Indian blood in last year's census.
Drumming in the good old way That shrinking feeling ReprintsThough Mr Helms supported Mr Reagan and considered him a friend, the two were sometimes at loggerheads, especially over foreign affairs.
For the next season 11 operas will be televised at an even greater number of cinemas.In this section That shrinking feeling At war with itself Grounds zero Playing a poor hand Music for the masses Revolution, of sorts Playing the game Virtual competition ReprintsThe Met's simulcasts are expensive, costing about $1.1m each.
Similar(43)
Mothers also mentioned the concerns about BF including fear of shrinking breasts and feeling embarrassed about BF at social events as reasons for stopping BF.
The plunge in stock prices, the credit squeeze and feelings of shrinking wealth among patrons have begun to have concrete effects.
But when Sophia unfurls into a glowing country romp, the distance between her and us suddenly shrinks – and the feeling is exhilarating.
While many Japanese men -- the expatriate employees are almost entirely male, proud and reserved -- are unwilling to discuss their feelings about the shrinking Japanese community in the county, their wives are more open.
It is feeling the effects of shrinking water supplies from overpumping.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com