Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
She thinks Ripley was a shrewd plot surprise by studio executives at Fox whose noses were led by the box-office, not Girl Power.
On Monday, with the Iranian news media silent, wild rumors flew about the causes of the blackout, with some describing a technically complicated government crackdown and others a shrewd plot to get people to subscribe online for a monthly fee.
Similar(57)
Shrewd plotting and a talent for dialogue were hallmarks of the hugely successful plays, movies and memoirs she wrote.
A fascination with things strange but true drives Boylan's shrewd plots; her settings range from the early Victorian period to Margaret Thatcher's Britain, but she is most at home among the working-class Irish of the 1960's and 70's.
But because Welsh shuns the traditional tools by which novelists dramatize such Big Themes (i.e., plot, character development, shrewd narration), this history comes at the reader mostly uncut, in brief jags of journalistic prose.
Philadelphia had a shrewd plan.
By working hard, leasing some mineral-rich plots and making shrewd use of technology, the Drummond family became rich.
In spite of their obvious theatrical defects and a failure to engage the sympathies of the audience for the characters, these plays succeed in handling moral and religious issues of some complexity while entertaining the audience with farcical plots and some shrewd social satire.
To succeed in a plot was to have a shrewd head, to divine a plot a still shrewder; but to try to provide against having to do either was to break up your party and to be afraid of your adversaries.
The charmingly ahistorical soap-operatic plot gives rise to a shrewd look at the mighty with their motives bared; the opulent décor and elaborate costumes contrast with the incisive and worldly-wise intimacy of what is, ultimately, a populist comedy.
But Pellegrini was plotting a shrewder gameplan, one that proved an irresistible blend.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com