Your English writing platform
Discover Ludwig"shrewd mind" is a perfectly correct and usable phrase in written English.
You could use it to describe a person who is good at making clever, sensible decisions and assessments. For example, "John has a shrewd mind which makes him an excellent business executive."
Exact(7)
He had natural movie star good looks and a shrewd mind.
Elected officials, taken aback by his zeal and shrewd mind, were soon approaching him for advice.
But her pleasant manner hid a shrewd mind and strong political beliefs.
It was the ease of an organised, brisk, shrewd mind that sifted words internally before uttering them.
But a shrewd mind and wry sense of humor assert themselves eloquently in an austere tribal idiom that eschews such fluff as prepositions and rarely departs from the present tense of language -- and of life.
It is Warne's own take, an Aussie Rules-playing former beach kid with beefy shoulders and unusually strong hands, and above all a brilliantly shrewd mind, on cricket's most complex bowling art.
Similar(52)
When he was a boy, the shrewder minds in the tattooing trade in Honolulu sensed that he might grow up to be a world's champion.
He's seen as one of the shrewdest minds in the business, and this week investors get an inside look at how billionaire Warren Buffett is positioning his portfolio.
Mary brought to the company a passion for collecting, an exceptional eye for an image and a shrewd business mind.
Growing up surrounded by her family's expansive estate, Alma becomes fascinated by botany and shows herself to have a shrewd business mind.
Like Mr. Buffett, Mr. Einhorn has a shrewd, quick mind, according to several hedge fund managers, skills that undoubtedly came in handy in 2006, when he entered the World Series of Poker as a relative novice in conventional gambling.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com