Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
He's such a shrewd character that you can't overlook them, and he's made some good signings in Paul Johnson, Glenn Morrison and Terry Newton, although their key man will again be Danny Brough.
Even a shrewd character like Richard Nixon, with minions to do his plotting, had trouble keeping his pledge of visiting all 50 states during the 1960 presidential race, and historians still speculate that the time wasted in accomplishing this rash feat helped cost him the election.
Their director of rugby Steve Lewis is a very shrewd character, he's a very good businessman, he's very good within the recruitment of finding the players that are missing out in the Premiership and are willing just to have an opportunity on minimum contracts.
Similar(54)
The result delighted her; Sargent, a shrewder character, was apprehensive about how the portrait would be viewed by the conventional crowds for whom a day out at the Salon was a social fixture in the Paris calendar.
ʿAbd al-Malik was a shrewd judge of character.
Although he sometimes is deceived by tall tales, Huck is a shrewd judge of character.
He made up for this deficiency by the careful study of documents, by an extraordinarily retentive memory, and by being a shrewd judge of character.
In his conjectures, Kennan is guided both by a shrewd sense of character and by an impressive knowledge of the folkways of his New England ancestors.
"An extremely shrewd judge of character," Mr. Bitti said, "he was one of the greatest talent scouts that I have ever met".
By George Cecil Cowing The New Yorker, June 8 , 1929P. 88 When I stood on the weighing-machine and went through the ritual of depositing the penny I was issued a card that conveyed a shrewd piece of character reading.
In that crunch he proved to be a shrewd judge of character.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com