Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
After that time, the size of the court expanded and shrank – largely with the number of federal circuits.
The main reason why virgin forest is being cut down is not so much the simple pursuit of profit but a set of perverse economic incentives.In the Brazilian Amazon, between the 1960s and the early 1990s the forest shrank largely because the government intended it to.
Similar(58)
Yet in the past decade the populations of small cities have been shrinking, largely because bigger ones have proved to be a much more powerful draw for migrants.Plenty of room for moreThe government's worries about population size are overblown.
In the US, the irrigated grainland is starting to shrink largely as a result of depletion of the Ogallala aquifer, making it more difficult to rapidly increase overall grain production.
Geoffrey Robertson QC, an international human rights lawyer, said: "The British Empire has shrunk largely to a number of tax havens - treasure islands, as they are known.
Lion populations are shrinking largely due to loss of habitat, as human populations and their livestock encroach on the big cats' territory and drive off their prey.
In the second quarter Japanese output shrank sharply, largely because consumers had accelerated purchases in the first quarter in order to avoid a consumption-tax rise.
As in other Western countries, however, France's merchant fleet has steadily shrunk, largely because of the difficulty of competing with lower-cost carriers.
The many ills of poor, shrinking and largely black rustbelt cities will take a long time to fix.
It would be better for the president to end his focus on the trade deficit, because whether it grows or shrinks is largely beyond his control.
Yes, conservation projects have helped preserve individual species, but over all the trade in rare creatures has grown, not shrunk — thanks largely to rising demand from an increasingly affluent Asia.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com