Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Similar(60)
Another study shows purpose-driven companies have a 300percentt boost in number of employees who consider themselves fully engaged with the company, and employees at purpose-driven companies are more likely to embrace innovation and identify more strongly with the company.
We will show purpose without arrogance.
Reflecting his oft-stated concern that America must act humbly on the world stage, he added, "We will show purpose without arrogance".
Real efforts need to be made to change this method of functioning, to show purpose to the public and to ensure the best contributors to the collective work of the opposition are clearly identified to their colleagues.
Malcolm Dome of Classic Rock stated that "from the moment that "Been There Lately" opens, there's a vibe here that was missing before" and that Ain't Life Grand showed "purpose, direction and individuality".
For show purposes the American Kennel Club recognizes only those dogs that are 13 to 16 inches (33 to 41 cm) high at the shoulder.
I have owned a German shepherd dog that went "down in the rear" due to breeding for exaggerated "angulation" for show purposes only.
In 1908, Davenport involved himself in a controversy over the breeding of show-quality dogs, stating that he thought breeding solely for show purposes was creating an animal that was of inferior quality.
The Cattle Dog breed standard states that it should have well-conditioned muscles, even when bred for companion or show purposes, and that its appearance should be symmetrical and balanced, with no individual part of the dog exaggerated.
The horse traveled as far east as Fort Worth, Texas, in July 1999 for showing purposes.
In dog breeding, individuals are selected on the basis of morphology, behaviour, working or show purposes, as well as geographic population structure.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com