Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(7)
Instead, it would rather have global licenses for TV shows, meaning that anything on Netflix would be available everywhere at the same time, in the same way that it does for its own shows.
Like the competition, SnappyTV is a second-screen experience for television shows, meaning that it is meant to be used on a computer or mobile device while watching a show on an actual television.
Sign up for The best of VICE, delivered to your inbox daily.
This year, Brown estimates that about a million to a million and a half people will attend their shows, meaning a lot of money will be going to the camp and it's cause. .
According to a survey conducted by TiVo, 91percentt of viewers said they've binge-watched TV shows, meaning they watched three or more episodes of the same show in a row, and there is a bunch of drama at the top.
Last Friday, Netflix released the report of a study it funded which found, among other things, that sixty-one per cent of respondents to a Harris poll said that they regularly binge watched shows (meaning two to three episodes of a single series in one sitting) and that seventy-three per cent "have positive feelings towards binge streaming TV".
Similar(49)
They convey all kinds of information regarding the making, showing, meaning and experience of art.
"Katz X Katz" is a synoptic show, meaning that Mr. Storr's intention is to present a cinched version of a retrospective.
"I'm thinking either a green show" — meaning an environmental theme — "or one about flowers," he said.
But speculation often proves wrong on this show, meaning that Lindzi Cox could walk away with the stone after all.
So far, 4,500 centrifuges have been removed at Natanz and Fordo, the IAEA report showed, meaning it still has to take out approximately 10,000 more.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com