Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Each author shows familiarity with the other essays and refers to them in due course.
Zhuangzi shows familiarity with Classical Chinese theories of pragmatic-semantics and makes his own theoretical contributions to it.
Hendrix's acoustic guitar playing shows familiarity with the styles of Lead Belly, Robert Johnson, and Skip James.
Similar(57)
Showing familiarity with the kind of knowledge circulating in Gaza these days, Ms. Altayan replied, "It depends.
What sent chills through the White House is that the caller had used code words that showed familiarity with how the president moves about the country.
(The first Finnish translation of the whole Bible was published in 1642). In the prefaces to his translations, Agricola showed familiarity with Finnish mythology as well as with foreign patterns of versification.
Creole participants in conspiracies against Portugal and Spain at the end of the 18th and the beginning of the 19th century showed familiarity with such European Enlightenment thinkers as Thomas Hobbes, John Locke, Montesquieu, and Jean-Jacques Rousseau.
The statement should show familiarity with the Ph.D. in Public Affairs program to enable the committee to understand the likely match between your research and faculty with whom your interests would be best supervised.
Admittedly, one exception to this law of talent-show familiarity breeding content may turn out to be the return run of BBC1's The Voice, partly because of the strong sense that the singing contest threw away its original twist – the swivelling chairs that created blind auditions – too early and was already suffering format fatigue by the end of the first series.
I spoke Korean with their grammatical styles and their accent, and I showed familiarity with their culture.
He received early training in letters, and took to his studies with enthusiasm; his later writings show familiarity with Cicero, Horace, Juvenal, Ovid, Lucan, Seneca, and Vergil.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com