Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
"Girls Gone Wild," with its non-stop libidinousness and its suspiciously practiced talent, is likewise a knowing fantasia on spring break — it shows a vision of spring break that not even the most hopeful of frat boys actually expect to experience.
The present article shows a vision of the state of development of the research inside the area of the Physical Therapy in Spain.
Similar(57)
It shows a vision-of-life that gives more importance to the things one does in his life"(NB1) All the interviewees paid particular attention to the scene of death with an emphasis on visual perception, suggesting and highlighting an aesthetic dimension of dying.
We're still waiting for someone to show a vision for where this company is headed".
With these musicians from various nations, we're really showing a vision for globalization that's a positive one".
LePage added: "The one thing I like about Donald Trump, I'm not gonna say I agree with everything he's saying … he's showing a vision for the future.
The failure to show a vision for France's medium- or long-term future in the new world, whether within the highly unpopular European Union or in a global planet in which "the rest is rising", to paraphrase Fareed Zakaria, reduces the weight of the once-influential French.
The pedagogical trends reviewed show a vision of the student as an essential agent of the process.
The X-15 showed a vision of the future – an aircraft that was also a spacecraft – which is now being rediscovered.
And often that means putting ink to paper: "A lot of times the art directors themselves will do a painting of a concept to show a vision to the team.
"The idea behind this brief was to illustrate the creative process and show a vision of what a brainstorm would visually look like," L'Éloi's Sebastien Hotte tells The Creators Project.
More suggestions(5)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com