Sentence examples for shown items from inspiring English sources

"shown items" is correct and usable in written English.
You can use it when referring to items that have been previously shown, such as in the sentence, "The catalogue showed several items, and I chose the one I liked best."

Exact(4)

In both cases, a user will be shown items that others with similar browsing or purchasing behavior have considered.

In a later memory test, participants are shown items that were presented earlier and foil items that were not.

All domains have shown items with strong association with the underlying construct (expectation), two to three items from each domain, may be considered as good candidates that differentiate between patients' responses.

Note: Only loadings above 0.3 are shown Items loading strongly on component two (conveying medical information) include; Item 6 (warning the patient prior to a physical exam), Item 7 (discussing options with the patient, offering choices, etc)., Item 8 (encouraging the patient to ask questions), and Item 9 (explaining to the patient what they need to know about their medical issue).

Similar(56)

Per the new wording, each product page indicates what the return policy is for the shown item.

The photographs showed items and scenes discovered at Pablo's private Medellin prison.

Amazon.com, Nordstrom, Target, Macy's and Gap showed items across devices.

Video footage posted to YouTube showed items from the camp, including a tent frame being thrown into the back of a garbage truck.

There will also be a "Get It Tomorrow" filter which will show items available for next-day delivery.

And the 682 patent, from 2000, is right on in suggesting the need for more or less real-time notifications showing items related the user's interest.

Italic text, it shows items belonging each factor.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: