Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The Channel Islands have shown allegiance to the English Crown since William the Conqueror, the Duke of Normandy, became King after winning the Battle of Hastings in 1066.
In that decision, five justices who have repeatedly shown allegiance to the corporate system pretended that unlimited private money flowing into the election process has no corrupting influence.
Similar(58)
They were showing allegiance to a team, a region, even a New York attitude.
But the girls are mobbed, cheered and squeezed for showing allegiance to the flag in their Vietnamese tops.
Converts who join the new entity will be full-fledged Catholics, expected to show allegiance to the pope and oppose contraception and abortion.
That group, showing allegiance to Mr. Rukeyser, who hopes to have a program elsewhere on television, banded together and decided not to participate, two of them said.
"I told him that I wasn't going to ignore 20 years of loyalty because I was supposed to show allegiance to the league," Valentine said then.
Nail art allows these young women – and most of these Olympians are, of course, very young – to show allegiance not just to their country, but to their generation.
In the United States over all, there is almost no difference between the two groups, apparently because wealthy people outside of urban areas are much more likely to show allegiance to the public schools.
This is vintage for men who do not want to dress up – either in a formal and mannered style or to show allegiance to a subcultural tribe – but who want to dress well.
But many Western Europeans do fear that the West and its postwar alliances and institutions are endangered, and that Trump, who has expressed doubts about NATO and showed allegiance to Brexit and similar anti-European movements, cannot be counted on.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com