Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"shown a taste for" is a correct and usable phrase in written English.
It is typically used to describe someone's preference or enjoyment of something. For example: - "The new employee has shown a taste for taking on challenging projects." - "Ever since she was a child, Sarah has shown a taste for adventure." - "The restaurant has shown a taste for using unique flavor combinations in their dishes." You can use this phrase in a variety of contexts, such as in personal narratives, reviews, or descriptions of someone's abilities or character. However, it may not be suitable for formal or academic writing.
Exact(16)
But top-ranking citizens have previously shown a taste for foreign culture.
Since the crash, he has shown a taste for Thatcherite derring-do.
Hipsters have shown a taste for taking everything from the crackle of vinyl to tatty Barbour jackets and dragging them back into fashion.
However, the young Chinese champion has already shown a taste for Tal-like spectaculars and this was another of his wins for the anthologies.
And they have shown a taste for more bare-knuckled and populist politics than most of Mr. Mercer's fellow hedge fund magnates.
Chinese theatergoers have shown a taste for effects-laden American fantasies and action films like "Avatar" and "Mission: Impossible — Ghost Protocol".
Similar(44)
In the pet-infested squalor of their East Hampton mansion, mother and daughter famously show a taste for unconventional style.
Spanish politicians are showing a taste for the sort of intervention long practised across the border in France.
One is a blog she used to practise her written English, where she showed a taste for murder mysteries.
The brothers, now in their late 60's, began their careers in property development in London but showed a taste for more varied investments, including shipping and hotels.
In this, his second feature, Mr. Carax lives up to his billing as "the natural heir of Jean-Luc Godard," showing a taste for underground types and milieus, an inventive eye and a tolerance for tedium.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com