Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Six Albanian soft and durum wheat cultivars were characterized based on chemical and technological features, showing different attitudes for bread making.
Similar(59)
Interviewed herders showed different attitudes toward each predator.
"We told ourselves before the game that we had to show different attitudes maybe today against Burton.
Our research showed different attitudes and commitment to S&T across different government ministries, with no overarching leadership.
Moreover, unlike youngsters, older adults show different attitude toward technology acceptance.
But the shows' different attitudes set them apart as the benign and sinister torture games.
We start by showing the different attitudes of diaspora of Russians living in Estonia, Latvia and Ukraine (headlined as diaspora), Russian migrants living in Denmark, the Netherlands and Germany (migrants), natives from Estonia, Latvia and Ukraine (natives East), and natives from Denmark, the Netherlands and Germany (natives West).
The women showed different kinds of attitudes towards utilization of ITNs in their responses: while 179 (53.4%) were uncertain, 86 (25.7%) showed negative attitude which did not favour the utilization of ITNs.
In contrast, American consumers who were less sensitive to others challenging their traditions did not show different levels of attitude toward the ad in response to concrete and abstract ad messages.
Second, in-depth interviews were carried out with participants showing the highest and lowest achievement levels in partial and final exams, as well as, with those participants who showed markedly different attitudes and involvement.
Few studies examined whether children from immigrant and ethnic minority families show different levels of reading attitudes and reading engagement.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com