Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
The administration showed no signs of deviating from its timetable of forcing a showdown within "weeks, not months," as Mr. Bush put it last week.
Mr. Berlusconi's statement, echoed by other members of his government and criticized by his European counterparts, highlighted a looming showdown within Europe over how to handle the 23,000 migrants who have arrived in Italy since January.
As Thai soldiers took up positions across Bangkok, the leadership of the powerful army, which has staged 11 successful coups since 1932, said the move was not a coup but an effort "to restore peace and order" with supporters and opponents of the government seemingly headed for a showdown within days.
Similar(57)
The NFC South is a terrible division For years we were blessed with mesmerising showdowns within the NFC South.
The review came as United Nations inspectors were pressing a showdown with Mr. Hussein by demanding that, within a week, Iraq begin destroying a group of missiles and rockets that the inspectors say exceeded their allowed range of 92 miles.
The plot is centered on sudden outbursts of violence from within and without (including a circle-the-wagons showdown with the warriors of two hostile tribes), as well as its avoidance, through Breck's sagacious diplomacy.
Klitschko's injury is not believed to be serious and he could be back in the gym within six weeks, paving the way for a lucrative showdown with WBA king Haye in the new year.
Within hours of the announcement, it became clear that the new plan would provoke a constitutional showdown with the federal government.
Scoring 27 points, Gaze willed Australia within one victory of its first medal in men's basketball, setting up a semifinal showdown with France on Friday night.
and "Showdown with Nuclear Iran".
Take, for instance, his showdown with Sontag.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com