Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Ben BeaumonThehomas The rest of this week's clubs DANCE National Youth Dance Company (Sadler's Wells, London, 4 & 5 September) Anyone expecting the cute or the amateur will get a pleasant shock from Apex Rising, a new festival showcasing the range of NYDC's dancers and repertory.
Timberlake sang three songs from the new album - romantic ballad "Mirrors," smooth R&B track "Suit & Tie" and the Latin-infused "Let the Groove Get In" - showcasing the range of influences he explored on "The 20/20 Experience".
Similar(57)
"Saturday Night Live" showcased the range of Hartman's talents.
This lushly illustrated volume showcases the range of imaginative designs they explored and, in some cases, rejected.
The site will showcase the range of our content, from world-beating international news coverage to practical tips about green living.
For those already familiar with her work, this exhibition might seem too small a selection to showcase the range of her talent and pull.
The demo was designed to showcase the range of the headphones' new adaptive noise-canceling technology — but there's only so much you can get from a demo in that kind of controlled environment.
It is starting by targeting three areas — publishers, app developers and hedge funds — that are meant not just to build up customers in these specific verticals but also showcase the range of ways that Prismatic can apply the tech it has built.
Songs like 'Fatak' and 'Kaminey' are innovative and situational which showcase the range of Vishal Bhardwaj.
There were many scenes from Gandolfini's six seasons on "The Sopranos" that showcase the range of his textured portrayal of mob boss Tony Soprano, who could be loving, cruel, silly and violent, sometimes all in the same scene.
These case studies showcase the range of methodologies that are employed in STS studies as well as the wide variety of domains to which STS methods have been applied.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com