Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Above the BDTT, these coatings show yielding and fail in a ductile manner.
Similar(59)
Beam B400-5-r1 of trilinear behavior showed yielding plateau in the third part of the curve indicating that the reinforcing steel yielded before shear failure.
The loading curve during tensile testing of DN hydrogels usually takes a complex shape and sometimes shows yielding.
The viability of the developed biosensor in the determination of Ochratoxin A in spiked beer and in roasted coffee has been shown, yielding average recoveries of 103% and 99%, in that order, with relative standard deviation values less than 5% (n = 3 and α = 0.05) in both cases.
A positive control cDNA from the ThyE1M6 cell line, which expresses endogenous MoMLV (data not shown), yielding a product with the tRNA-Pro primer (Fig. 2).
Similar running time analysis as that applied in the case of the Inside VMT algorithm can be shown, yielding the result stated in Theorem 2. Theorem 2 For every Outside VMT problem there is an algorithm whose running time over an instance s is o (|| s||).
This was actually confirmed by a maximum limiting shift of the resonance angle by 0.46° with respect to that for the Au|DPTL|water multilayer (data not shown), yielding an average thickness of (2.1 ± 0.1) nm for the lipid film on top of the DPTL monolayer.
One CBS official said it was probably inevitable that some companies now advertising on "Without a Trace," the show temporarily yielding its time slot at 10 p.m. Thursdays to "Swingtown," would beg off during the new show's run.
The cautious optimism that ruled recent editions of the Detroit auto show is yielding a brighter – if not exactly luminous – outlook.
Typical stress strain curves showing yielding and plastic behaviour were obtained under the uniaxial compression condition.
For beam B400-5-r1 that showed yielding plateau (Fig. 7), the maximum steel strains measured was 9013 micro-strain.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com