Your English writing platform
Discover Ludwig"show regret" is a perfectly valid and usable phrase in written English.
You can use this phrase when you want to express that you regret something or are feeling sorry about something. Example: I want to show regret for not being able to attend your wedding.
Exact(9)
He seems to show regret for his father's actions but not his own.
Rob has yet to publicly show regret or contrition for his actions.
"Tyson Fury has caused serious offence with his recent homophobic and sexist remarks, and he has rebuffed many opportunities to apologise or show regret.
In order to receive forgiveness, you will surely have to apologize and repent i.e., you will have to show regret and some sort of change of attitude toward your past behavior.
Willoughby responded Thursday in a Washington Post op-ed, writing that even "seemingly benign and inconspicuous" career comebacks for accused abusers and sexual predators are unacceptable until they "publicly show regret or contrition" for their behavior.
The idea is that if you can identify, apologize, show regret and vow to not repeat your offenses, a judicious combination of sincere repentance and the Yom Kippur holiday can grant atonement for all the ways in which each of us miss the mark.
Similar(51)
Mr. Salvador, touring the show regrets that he never heard Segovia play live.
And he shows regret: "I've been behaving miserably," he says in one scene.
Elizabeth Lambert showed regret, although her apology had a few escape clauses, specifically that collegiate sports are rough.
In announcing the releases, the official news service, Xinhua, said the three men had admitted that they had violated Chinese law and "showed regret for their mistake".
Mr. Zhang said the high court suspended Mr. Shao's death sentence because he showed regret and promised compensation for the woman's family.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com