Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "show instances" is correct and usable in written English
It can be used when you want to provide examples or demonstrate specific occurrences of something. Example: "In order to support your argument, please show instances where this theory has been applied successfully."
Exact(15)
And, as the Irish Times conceded, those "records do not show instances of where he threatened legal action".
City officials also hastily prepared a report intended to show instances in which data gathered in street stops had helped detectives in solving crimes.
The answers to these and many other questions show instances of savage brutality, but also a picture of the Islamic State battling to provide some basic services and food at low prices.
Mr. Vinegrad used his questioning of Mr. Immitt and other witnesses yesterday to show instances where Officer Wiese had changed his story in an interview with Internal Affairs investigators and that Officer Bruder had changed his account after retaining a lawyer.
However, time-resolved image sequences show instances where hot air breaks through the cooling film and almost reaches the surface.
The findings show instances where the existing footpaths both meet and fail to meet the design requirements specified.
Similar(45)
Showing instances of a dollar's worth of food, the photos were bought by the Library of Congress.
It has also released a video showing instances in which players have pulled up to avoid throwing a blindside check.
It shows instances of suffering, prejudice and mismanagement so specific that they can't help but reverberate into our own time.
It says that footage shot by Mr. Berlinger could help its cause by showing instances of improper collaboration between the Ecuadorean plaintiffs and court-appointed experts.
A look at these 170 cases shows instances where the stop-and-frisk data clearly did assist investigators in tracking down perpetrators.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com