Your English writing platform
Free sign upExact(5)
With this in mind, it's interesting to think about the show in relation to Chantal Akerman's film "Jeanne Dielman, 23 Quai du Commerce, 1080 Bruxelles".
Such a fine show — in relation to the California teen scene looks from Saint Laurent and the powerful presentation but simple clothes from Chanel — raises important issues for current fashion.
We then show, in relation to specific presentation of the context-aware system, how we have integrated IP theory into both the interaction design of the system and the task-based language learning framework which was used to organize learning processes.
It seemed likely that Arden could be connected to "Freak Show" in relation to Elsa Mars' origin story: while shooting a snuff film in 1932 Berlin, Elsa was drugged and her legs were cut off with a chainsaw by German men.
What we show in relation to proposed mathematics domain specific variables is that a proposed number sense (a non-symbolic magnitude representation or approximate number system) is not relevant (or it has negligible relevance) for mathematical performance in 9-year-old children.
Similar(55)
For all Herzog's people – as much in the documentaries as in the feature films – are instead shown in relation to a moral or existential abyss.
Estimation errors are shown in relation to the number of signal cycles in the measurement interval.
Finally, some preliminary results are shown in relation to complex food materials.
The temporal correlation of uncertainties and critical decisions is shown in relation to the different stages of the emergency response.
Load cells and fiber optic strain sensors are used to monitor the physical model, and the results are shown in relation to a statics analysis.
The analysis of this typology is shown in relation to three aspects: building features, field of use and design according to geomorphologic principles.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com