Sentence examples for show different versions from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(5)

Sometimes we do what's called A/B testing, where we show different versions to small subsets of our users on the live site and see which work best.

YouTube will also remind people about their subscriptions, alert them about new videos and show different versions of the site and different types of notifications based on the visitor's behavior.

In addition to the United States pavilion, the Università Iuav di Venezia at Tolentini and two floors of a 15th-century gothic palace that houses the Università Ca'Foscari will show different versions of a sound installation by Mr. Nauman that would not fit in the pavilion.

They all show different versions of the model.

Then it quickly became a case of dueling autopsies that purported to show different versions of how Brown died at Wilson's hands.

Similar(55)

"Showing different versions like that is not a good thing".

This lets you tinker around with your site by showing different versions to different visitors.

Different software or software versions may show different effects of reconstruction setting on measured volume.

I don't have to have A or B. Why can't I show 10 different versions of my front page?" Depending on if you clicked on "designer jeans" in Google, I can show you something that's tailored to designer jeans.

But it uniquely categorises those clusters of interests in terms of related racial groups, allowing Universal to show very different versions of the Straight Outta Compton trailer to white and black audiences.

Our model quantitatively fits all experimental results, showing how different versions of the chimera exhibit enhanced selectivity (measured as the differential IFN activity of the chimera in Daudi-EGFR compared with Daudi cells).

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: