Your English writing platform
Discover LudwigExact(27)
The assessment indicated that about 4% of the women could not show any indication of having knowledge on malaria in pregnancy despite the fact that all women mentioned to attend antenatal care services at least once and claimed to receive information on malaria prevention and treatment.
However, there are many other S. salmonicida genes with deviant codon usage that do not show any indication of LGT, suggesting that codon usage pattern alone is a poor indicator of LGT in S. salmonicida, as shown in other systems [ 98].
The fossil record does not, however, show any indication of coal-fired power stations or heavy car use.
If Frank should show any indication that he will not play the banjo, Jerry will manipulate Frank so that Frank will play the banjo.
DLS data for the nanoparticle dispersions collected over a time frame of 1 month did not show any indication of particle agglomeration.
Study of interactions between the OTM and coal ash and gas phase impurities indicated that the OTM components remain chemically and structurally stable against coal ash and do not show any indication of solid or liquid (slagging) compound formation.
Similar(31)
"The data doesn't show any indications that they've had any impact on patterns or levels of human resistance," Carnevale said.
Oligonucleotide hybridization experiments did not show any indications for the presence of emm-homologs in such isolates (data not shown).
The anxiety and thus stress related behavioural tests conducted did not show any indications of an elevated anxiety level.
Several classical polymorphic and PVC-SS delivered toxin proteins display unusual C-terminal predicted toxin domains that do not show any indications of being enzymes.
However, in a previous study of a SJL/J mouse model of EAE, control mice treated with PTx did not show any indications of BBB permeability [ 28].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com