Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Just as UK employers look favourably on CVs that show a breadth of workplace experience, companies in international students' home countries want the same.
Different landscape images from snowy, craggy mountains to pastoral plains show a breadth of exploration.
These samples should show a breadth of your work, by showing a wide variety of decorating styles.
Similar(57)
As a writer and producer, he showed a breadth of vision that transformed the show from a comedy about a sassy slacker into a panoramic commentary on life in America, with Homer Simpson stepping into the spotlight as an American Everyman.
HJ16 showed a breadth of neutralizing activity comparable to, and generally complementary to b12, which aside from PG9 and PG16 [40] is currently the most potent of the relatively broad neutralizing antibodies available.
"It just shows what a breadth of talent and experience Yorkshire MPs have," said Michael Dugher, MP for Barnsley East, who was tipped yesterday as a junior shadow Defence minister.
Using this approach we have rescued a panel of human antibodies that show an unexpected breadth of influenza subtype neutralization that include H5, H1, H2, H6, H8 and H9 (H5, H6, H9, H9 being identified as high risk pandemic candidates).
Students hoping to attend the elite Russell Group of universities will be expected to write dissertations of up to 5,000 words and to show an academic breadth of knowledge.
"Over all, these plans show an amazing breadth of talent and creativity," said Michael Macko, 39, whose father, William Macko, 57, of Bayonne, N.J., was one of six people killed on Feb. 26, 1993, when a truck filled with explosives detonated in the parking garage of the north tower.
The authors (a) rightly stress that local initiatives show an amazing breadth of distinct organizational forms.
Prior characterization of gene expression patterns from degenerative human IVD tissue has shown a similar breadth of changes in global expression patterns [ 29- 31].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com