Your English writing platform
Discover LudwigExact(10)
We shoulder together the responsibility.
"He recognises that democracies must stand shoulder to shoulder together against the threat to innocent civilians on our streets," Pickles said.
Hamilton, who broke the bone in a nasty spill at the end of Sunday's stage, has now completed two full stages with tape holding his right shoulder together.
If Chad Johnson can keep his head (and shoulder) together, the offense will be productive, particularly because the Bengals have vowed to run the ball more than they did last year.
Chad Pennington learned that the comeback player of the year award (soon to be renamed the Chad) is up for grabs, so he tightened the Silly Bandz that hold his shoulder together and will replace Chad Henne, who has thrown one touchdown pass and five interceptions in the past three games.
It's a responsibility everyone will have to shoulder together.
Similar(50)
"We would go into so many projects and feel like this," he said on a recent afternoon in a model unit, as he pinched his shoulders together, "and we didn't want that".
The U.F.T., the C.S.A., the Department of Education, the Police Department, the mayor's office are all going to put our shoulders together, our heads together and we are going to make sure we take the actions necessary so that our schools are safe".
The Central American nation will be making its first trip to the Olympics, a soccer minnow having defeated the whales of North America, and the fans who had driven from New York and Washington shouldered together to wave flags, take photographs and ask for autographs.
Remember how we imagined, full of triumphal optimism, that social media would become the web that knit the oppressed masses together, would empower them to join forces and overthrow their oppressors and stride shoulder-to-shoulder together into a better world?
Kole Zepol means to "put shoulders together" in Creole, Haiti's principal language.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com