Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
In a 20-week review of Court's performance, in November 2014, when she was signed off sick with depression following her complaints of bullying, the South Yorkshire police head of communications, Carrie Goodwin, acknowledged: "Hayley disclosed that she felt she had been asked to act in an unethical manner in that she should coerce the media".
Similar(57)
Russia should be coerced into humane treatment of the lesbian, gay, bisexual and transgender community.
"No young person should be coerced or subjected to this dangerous so-called therapy, which has been linked to youth substance abuse, depression, homelessness, and even suicide," he said.
Then there is the question of whether workers should be coerced into taking smart drugs to improve job performance.
The true interests of the individual are to be identified with the interests of this whole, and individuals can and should be coerced into fulfilling these interests, for they would not resist coercion if they were as rational and wise as their coercers.
Very few scientists, I suspect, believe that women should be coerced into having fewer children.
Frankly, no medical actor, doctor or otherwise, should be coerced by the state into probing a woman's body.
No medical actor, doctor or otherwise, should be coerced by the state into probing a woman's body, especially not without informed consent.
In an email exchange with me, campaign legal counsel Shawn Lindsay emphasized broad public support for the idea that no one should be coerced into involvement in a same-sex wedding against his or her convictions.
However, we strongly believe that every little success helps to lift the optimism of those concerned and conveys the important message that no one on this planet should be coerced into a feeling of inferiority simply because of a physical disability.
No-one should be coerced into unwanted behaviours.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com