Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
They should clearly take responsibility, as should Mr. Lazio.
I think regardless of any action by the information commissioner, the university should clearly take appropriate action in response to this".
Similar(58)
A man aged 37 should clearly not take the peroxide bottle to his hair, and Matthew Maynard was duly punished with a debilitating blow to the groin in yesterday's third over.
The common emergencies such as neutropenic sepsis are covered in detail, but for the cancer centres and units, guidelines reflecting local practice should already be in place and clearly take precedence.
Such an effect of J on power and on sample size requirements should clearly be taken into account in the sample size formula for PRO which is not the case at this time.
Accordingly, the documented population diversity and evolutionary potential should clearly be taken into account in attempts to model or predict species-level shifts to more northern habitats in the face of climate change.
Dysphagia in the absence of symptoms suggestive of gastro-oesophageal reflux disease, particularly when progressive, should clearly be taken seriously, and our data suggest that dysphagia is an important alarm symptom for the diagnosis of cancer or oesophageal stricture.
We must clearly take this into account.
Such an investigation should clearly more concretely take into account individual perceptual and cognitive capacities and its relation to legibility and imageability of space (e.g. Lynch 1960; Frank et al. 2001; Montello 2001; Peponis 2012).
And Celaya had talked about him needing to take "extra B vitamins" to boost his haematocrit levels, which he clearly took as meaning he should take EPO.
The definitive report should clearly state which are the new results, and should include a general conclusion, taking account of all results.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com