Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Everyone has a different idea of what love should be like, from hopeless romantics who yearn for fairytale endings, to cynics who like to stay realistic.
Similar(58)
"If you're a dance choreographer and don't know anything about skating, you have the advantage that you don't have any preconceived ideas about what skating should be like," he said by phone from Hong Kong, after a choreography assignment in Malaysia.
That first sip should be like drinking from a cool brook that happened to perambulate past a spice bazaar on its route.
You ascend to this antipodean acropolis, negotiating a children's playground, a Sunday market and walk across a tennis court before reaching the museum entrance – Walsh's aim is to challenge ideas about what great museums should be like right from the outset.
MA: You should be like Tom from myspace, a member of every network.
The new TV chips should be like going from water delivered in bottles to water coming out of your tap.
"Fine art works should be like sunshine from a blue sky and breeze in the spring that will inspire minds, warm hearts, cultivate taste and clean up undesirable work styles".
He added that art should "be like sunshine from the blue sky and the breeze in spring that will inspire minds, warm hearts, cultivate taste and clean up undesirable work styles".
"The ideal preceptor should be like Captain Picard from Star Trek, who has a good grasp of situations but lets his subordinates push themselves to their limits without interfering/imposing his views and methods"!
It should be like ice cream from an ice cream van.
But some planners, who applaud the energy and responsiveness of the Bloomberg development team, say the administration is not beginning with a broad vision -- asking what the city should be like 50 or 100 years from now.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com