Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(19)
Permission to expand should be granted only if the schools can demonstrate that they can actually improve student performance.
Mr. Dadey said exemptions should be granted "only in rare circumstances," like "evidence of an actual threat".
Of those, 41% said that it should be granted only with the approval of a senior judge.
Under the firm's rules, such awards should be granted only if Shell's total return in the year is in the top three of its peer group.
Mr. Chavez should be granted only "limited powers for a limited time," said Gerardo Blyde, an opposition member of the National Assembly.
Mr. Waller acknowledged that Mr. Ryan had acted within the law but said clemency should be granted only case by case.
Similar(41)
The unsigned order asked for briefs "addressing not only whether rehearing should be granted but also the merits" of whether the recent law should alter the five-justice majority's conclusion that there is a national consensus against capital punishment in such cases.
More to the point, why should the rights of a minority be granted only at the whim of a majority vote?
Now software could enjoy the extraordinary protection of a patent, protection so powerful that Thomas Jefferson believed that it should be granted in only a few select cases.
Such approval should be granted rarely, and only when the audit committee decides that a consulting contract is in the shareholders' best interests.
Such approval should be granted rarely, and only when the audit committee decides a consulting contract is in shareholders' best interests.
More suggestions(15)
should be represented only
should be allocated only
should be funded only
should be evaporated only
should be done only
should be ordered only
should be invoked only
should be considered only
should be driven only
should be seen only
should be interpreted only
should be made only
should be distributed only
should be used only
should be increased only
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com