Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
And many more industry professionals should be enticed into education.
A recent poll by the Des Moines Register found that 45% of respondents would accept such a plant, but only 22% would welcome one.Second, there is strong resistance to the idea that immigrants should be enticed in to settle.
Similar(58)
Common sense dictates that if one is trying to ensnare a juicy freshman fly in one's web of torrid drama, the approach should be enticing, even irresistible, and the payoff staggering.
Gandy and Chase say that the added features should be enticing enough for users to make the jump to Fonticons.
Seeing how the iPhone 4S goes for twice as much in India, the XOLO X900's price should be enticing enough to convince at least some buyers to test Intel's first generation device.
This offer should be enticing enough for any mayor in the country to consider.
And yet the idea behind Waze -- that a car in front of you in a traffic jam can communicate with you, let you know which lane is blocked, which lanes are moving quickest, how much progress is being made in clearing the jam -- should be enticing enough for many frustrated commuters to give it a go.
Ideally, the economics of going in vitro should be enticing as well, or, at the very least, on par with the cost and time of animal testing.
"They should not be enticed by the world of entertainment, and they should not be enticed just by money.
The interventional community should not be enticed by the irrelevant yet highly publicised result of the "landmark" analysis to forget current guideline recommendations for the treatment of patients with stable coronary disease [ 6, 7].
The title should capture the spirit of the overall story and should also be enticing enough to catch the reader's attention.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com