Exact(6)
In fact, he thinks that a similar scheme should be devised for the European Union, with a percentage of the seats in the E.U. parliament voted for by all E.U. citizens.
More effective and detailed guidelines should be devised for the design and reporting of both primary studies and meta-analyses.
Exposure to toxic nanomaterials will have critical implications, due to which green methods for synthesis of nanoparticles should be devised for sustainable and green development.
General Motors stated that the Volt is an entirely new type of vehicle which the EPA's current fuel economy tests were not suited to rate and that a new test should be devised for this emerging class of hybrid-electrics.
A suitable test should be devised for the early stage.
Likewise, appropriate strategies should be devised for prevention and control of HIV, syphilis, and other sexually transmitted diseases in women of reproductive age and general population.
Similar(54)
Such wound-healing system should be devised that provides milieu for optimal epidermal regeneration and a barrier against wound infection and fluid loss (Quinn et al. 1985; Berthet et al. 2016).
In addition to the traditional dishes prepared from Katsura-uri, alternative dishes using the fruit should be devised to increase consumer demands for the protection of the heirloom vegetable.
This information has important clinical implications in the early treatment planning for the stroke patients with ICH, such that specific compensatory strategies for these deficiencies should be devised to facilitate a successful rehabilitation.
Because of this difficulty and poor adherence to tuberculosis treatment, new strategies for monitoring treatment should be devised, taking into account the characteristics of the co-infection as recommended by Brazilian National Tuberculosis Control.
The systems for data collection should be devised before the start of the project, which will indicate quickly how many ITNs and kits are being sold, where and to whom, how they are used.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com