Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(55)
An orderly mechanism for exiting from the eurozone should be devised and then essentially be removed from manipulation by national elites.
The new government should be devised in such a way that many people would form the habit of considering it advantageous to support and dangerous to oppose.
In fact, he thinks that a similar scheme should be devised for the European Union, with a percentage of the seats in the E.U. parliament voted for by all E.U. citizens.
If the memory benefit from these finite volume methods are desirable new search algorithms should be devised.
Considering linear MIMO detectors, some complimentary techniques to compensate receiver performance should be devised in the soft demapper.
Consequently, cross-layer designs able to jointly optimize the scheduling, ARQ, and AMC functions should be devised.
Similar(5)
Now, lawmakers, along with Gov. Rick Scott and Attorney General Pam Bondi, should be devising similar long-term law enforcement strategies specifically targeting those who promote human trafficking and freeing human slaves.
Communication strategy Strategies should also be devised for handling public relations if something does go wrong.
Mr Bailey argues that development programmes should instead be devised so they can "flex" in times of crisis and provide emergency relief.This may be starting to happen.
A randomisation plan should therefore be devised wherever possible.
Finally, additional tests in experimental animal species to evaluate local irritation effects, route of administration and dosage form should also be devised when feasible.
More suggestions(16)
should be characterised
should be proposed
should be envisioned
should be organised
should be finalised
should be developed
should be defined
should be designed
should be described
should be discovered
should be derived
should be deployed
should be conceptualized
should be delivered
should be ascertained
should be introduced
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com