Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(41)
To accelerate clinical formulation development, an excipient compatibility screen should be conducted as early as possible and it must be rapid, robust and resource sparing.
Practitioners who examine children need to be up to date on current recommendations regarding when, how, and by whom these evaluations should be conducted, as well as how the medical findings should be interpreted.
There was a view from the leader that the process should be conducted as quickly as possible given he was the only candidate, but that push was resisted by Albanese and some other colleagues, who argued that the rules needed to be followed.
If the system involves more users and cells, power control should be conducted as well to mitigate interference.
First, management should be conducted as efficiently as possible.
It is clear that HCV screening should be conducted as soon as an HIV-positive test is confirmed.
Similar(19)
As controversial as the sex industry is, it's not going anywhere, and at the very least most of us can agree that it should at least be conducted as safely as possible.
Moreover, whether allicin could affect the activation of NF- κB and/or other signal pathways related to AS should be conducted further as well [ 28, 29].
The neoliberal idea is that the cultivation itself should be conducted privately as well.
Last, but equally important, further investigation into miR-125b's functions and additional targets should be conducted so as to provide more information for better understanding of the detailed molecular mechanisms.
"To your request of my opinion of the manner in which a newspaper should be conducted, so as to be most useful, I should answer, 'by restraining it to true facts and sound principles only,'" Jefferson said.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com