Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
The authors also concluded that the relatively low values of the gas content (the mass fraction of methane contained in each methane-hydrate slurry formed in their study) should be ascribable to the large size (25 L capacity) of their hydrate reactor, suggesting a negative effect of the increasing reactor size on the quality of the available hydrate slurries.
Similar(59)
The cardioprotective effect of squalene might be ascribable to its antioxidant property and membrane stabilizing action.
Other HRCT findings such as consolidations and nodules might be ascribable to lung super infection.
Strikingly, this cannot be ascribable to the use of targeted therapies that did not differ across the two study periods.
This finding may be ascribable to the difference in patient-measurement device interface between pre- and post-extubation [28, 29].
Such behaviors may be ascribable to competition phenomena between the two ions for both root absorption and negative charges on cellular matrices or apoplast components.
This result may be ascribable to the fact that the calcination at 575 °C led to ZnO nanoparticles with a good crystallinity and less vacancies on their surface [38].
Randomization increases the reliability of a study and allows final differences to be ascribable to the treatment and not to random or systematic errors [49].
The lower stabilization efficiency of the oligomeric stabilizer 'C' may be ascribable to its high molecular weight and immobility in the polymer matrix [28].
These discrepancies in study results may be ascribable to differences in study design, patient age, intervention duration, assessment tool sensitivity, and LCPUFA sources.
Its lushness must be ascribable not just to logistics but to the incomparable conducting gifts of musical director Paul Gemignani.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com