Sentence examples for should aim on from inspiring English sources

Exact(3)

Therefore, future studies should aim on: (i) biofilm structural characterization; (ii) understanding to what extent biofilm properties affect membrane filtration performance, and (iii) developing methods to engineer biofilm properties such that biofouling would have only a low or delayed impact on the filtration process and accumulated biomass can be easily removed.

Future studies should aim on the identification of such potential risk factors.

Future technical developments should aim on increasing percentage of identified proteins.

Similar(55)

If the pain gets worse in the "off" state, the treatment then should aim to maintain the "on" state of medication.

Because dysphagia is usually better in "on" time and worse in "off" time, treatment should aim to increase "on" periods by adjusting dopaminergic therapy [ 28].

Recommendation 4: Future specific studies on AFE should aim to collect information on management and longer-term outcomes for both mothers and infants in order to guide best practice, counselling and service planning.

The findings indicate that any attempt to develop effective erosion and sediment control strategies in the study area should involve all land use types and should aim to reduce both on-site erosion and sediment delivery from the slopes to the stream channel.

That suggests that they should aim to compete on quality rather than cost.

But until that moment comes, here are some basic minimum standards of behaviour that you should aim for, based on my experience of the student male.

"Even artists who belong to a community rooted in a set place, as happens in Venice, should aim to exist on an international level," Corbetta said.

Should we attempt to save these cells, we should aim to focus on the ribosome and spliceosome pathways.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: