Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
As mentioned, they're rolling out across markets where Lyft operates, so expect to see them shortly provided your app's up to date.
The reference table for the correction is provisional; an authentic reference table will be shortly provided based on the deep-space images acquired with the thermal behavior of the baffle strictly controlled.
Similar(57)
"Pulling the plug on an industry that could shortly provide Britain with one of its cheapest and cleanest forms of energy is massive wasted investment".
Legislation, to be introduced shortly, provides for two new offences relating to unauthorised disclosure of information about "special intelligence operations" – up to five years and then up to 10 years for aggravated offences.
Among other innovations to strengthen market liquidity, an Investor Protection Fund managed by MCDR will shortly provide the start-up capital for a ground-breaking stock investment fund called "Egypt for the Future".
We will shortly provide the ability to manage alerts.
We will shortly provide the ability to cancel individual alerts.
Shortly, m11B6 (provided by the University of Turku, Finland) in 0.07 M sodium borate buffer (Sigma Aldrich, St Louis, MO, USA), pH 9.2, was concentrated on an Amicon Ultra-2 centrifugal filter, 2 mL, 100 K, (Millipore, Billerica, MA, USA) and conjugated at 40 °C with the chelator CHX-A -DTPA (MaCHX-A -DTPA Dallas, TX, USA) in a CHX-A -DTPA antibody Macrocyclicsof 3:1 for 4 h.
Parents will shortly be provided with basic counselling related to child health and nutrition, hygiene and safety issues.
Pending security arrangements, UNICEF plans to open an office in Osh soon, and additional staff are expected to arrive shortly to provide urgently needed surge capacity.
As such, it will shortly be providing a raft of output targets against which it wishes to measure its managers.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com