Your English writing platform
Discover LudwigExact(55)
This is ascribed to the much shorter diffusion distances of the reactants and products.
The exclusive use of longer diffusion times resulted in axon diameter estimates that were up to two times larger than those obtained with shorter diffusion times.
The enhanced optical modulation is owing to the porous cross-linked nanowall structure with more active sites and shorter diffusion paths for ions/electrons.
The novel ZSM-5 catalyst exhibited improved stability due to the faster removal of products with shorter diffusion path-length and lower coke formation.
Thus, this facile approach provides helpful synergistic effects in terms of structural stability, electrochemical active surface area, and shorter diffusion pathways for Li ions.
This can, in turn, drastically shorten the time needed for diffusion encoding, increase the signal-to-noise ratio, and facilitate measurements at shorter diffusion times.
Similar(5)
After 300 °C of annealing, the deposited Au film diffused and aggregated as a vermiform Au pile due to a short diffusion length based on the diffusion-limited aggregation (DLA) [28].
Unidirectionally or 3-D-perforated BNC shows high biocompatibility and provides short diffusion distances for nutrients and extracellular matrix components.
This results in short diffusion lengths for minority carriers6 in QD solids and ultimately limits the thickness of the active layer to <500 nm (Fig. 1a), which is insufficient for complete absorption of incident photons.
As ROS have short diffusion lengths due to their high reactivity, one might hypothesize that ROS created by the construct react primarily within their local protein-bound environment, thereby causing less damage to the host cell at large.
When different solution streams flowed through the pool, rapid diffusion of analytes occurred for short diffusion distance between vertical flow laminas.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com