Your English writing platform
Discover LudwigExact(27)
Its shortcomings include dim lighting, disappointingly brief, poorly placed labels and overcrowding that makes it hard to see the garments either as wholes or in detail.
At Corfu, the airport's shortcomings include a runway that ends so close to a public highway that the air traffic controller must switch on a stoplight during takeoffs to halt traffic.
Those shortcomings include contribution rates too low to assure adequate retirements for middle-class Americans and many workers withdrawing large sums from their 401 k)'s before they retire.
Other shortcomings include the lack of a glossary (chess is full of colorful terms that are helpful to know, particularly if you ever wander into a club or pick up a chess book), or Help feature, and the manual does not tell you much about the program that you cannot figure out on your own.
These shortcomings include the failure to define key terms, provide a comprehensive list of design flaws, demonstrate the reliability of such grading systems, properly value non-randomized controlled trials, and develop theoretically-derived systems for penalizing and promoting the evidence generated by a study.
Shortcomings include nursing staff failures in dealing with patients nutritional and medication needs.
Similar(33)
Al di Là has additional shortcomings, including desserts of widely varying success.
There are a number of explanations for the team's shortcomings, including lack of talent, perhaps.
Shortcomings included poor record-keeping and a failure to identify children at immediate risk of harm.
The Chicago Police Department has been accused of some of the same shortcomings, including almost never punishing officers for citizen complaints.
The panel listed several shortcomings, including the lack of either a strategic plan or systematic, formal training for animal keepers.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com