Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"shortage of basic goods" is a grammatically correct and commonly used phrase in written English
It refers to a situation in which there is not enough supply of essential products or resources. Example: The current economic crisis has led to a shortage of basic goods, such as food and medicine, in many developing countries.
Exact(5)
A shortage of basic goods and skyrocketing food prices are fuelling discontent in Egypt, where a currency crisis has hit imports.
The strike and blockade have created the perfect conditions for a rampant black market – a shortage of basic goods and a surplus of young men who have been put out of work by the strike.
Some economists say that the shortage of basic goods - which also include milk, butter and coffee - is a result of the socialist government's price control policies.
They started last week as students complained about high crime rates and a lack of security in their universities - but thousands of other Venezuelans have since joined in, demonstrating against high rates of inflation and the shortage of basic goods such as milk and toilet paper.
She cites abject poverty, violence, shortage of basic goods, women who struggle to feed their children, expropriation and outright theft.
Similar(55)
It has high inflation and chronic shortages of basic goods.
This has come at the cost of stratospheric inflation and harrowing shortages of basic goods.
There are shortages of basic goods, from milk and flour to shampoo and disposable nappies.
Faced with shortages of basic goods, Nicolás Maduro, the president, agreed to make the exchange rate more flexible.
But there have also been shocking levels of corruption, shoddy construction, chronic shortages of basic goods, and neglect in the investment needed to maintain and increase oil production.
At the same time, the country struggled with an out-of-balance economy, troubled by soaring prices and escalating shortages of basic goods.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com