Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
But it has one potent advantage over the other proposals that seem to be on the table: It links "shortage" definition four--a failure to meet national need--and definition five--a failure to meet market demand.
Similar(59)
While there is no shortage of definitions of "search engine," none has been accepted as the standard or universally agreed upon definition.
Nowadays, there is no shortage of definitions concerning life and successful ageing.
There is a shortage, says this definition, "if production is not meeting market demand, as indicated by rising prices".
The impact of route of administration, dosing, combination with other nutrients, definition of shortage, and time course of treatment all call for subgroup analyses in which the individual studies in the end will stand quite alone with their specific treatment protocols.
Of the definitions of "shortage" presented in the RAND report, the fifth is the one most often associated with labor markets.
In order to address this shortage in available high-definition, photorealistic, but flexible databases of emotional human actions and provide useful stimuli for a range of different investigations into action perception, we generated an action database and present the details here.
Although we may have an S&E labor shortage according to RAND's definitions 1 through 4, we do not have a shortage in the usual economic sense.
The state's definition of a housing shortage, for the purposes of rent regulation, is a vacancy rate under 5percentt.
He contends that the law is no longer valid because in 1996 the occupancy rate fell below 95percentt, failing to meet the legal definition of a housing shortage that allows rent regulation to take effect.
This can, possibly, be explained by the definition and measurement of shortages.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com