Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(32)
Shoreline development hurts scallop beds.
But, then, the new Bloomberg shoreline development makes for a less permeable shore.
For its size, no other maritime area of the Mediterranean has comparable shoreline development.
Meanwhile, shoreline development has increased, with the fisherman's shacks that used to dot the coast replaced by homes and infrastructure.
But the site is widely considered a natural for expanding Indian Island while protecting the bay and the Peconic estuary from shoreline development.
The problems are clearly explained, though the film doesn't have solutions any more than public officials do, since shoreline development is already a fact of life.
Similar(28)
It is likely that on densely-populated Tarawa and Majuro, causeways, shoreline developments and dredging have much more influence on local erosion than sea level.
However, the small footprint (required land area) of these compact designs offers important opportunities for retrofitting OWTs on small lots, in shoreline developments where land is at a premium and where communities wish to foster and sustain compact, village developments that reflect "smart growth" strategies.
"We have received a shoreline substantial development permit exemption from the City of Seattle for this use," Port of Seattle spokesman Peter McGraw said in a statement, adding that officials had not yet reviewed the suit.
Cons The same public land that attracts visitors and seasonal residents also caps the amount of shoreline available for development.
Oolitic packstone-grainstone lithofacies, cyclically subjected to subaerial exposure, suggests the occurrence of a barrier island, located nearly to the lagoonal carbonate shoreline, allowing the development of narrow embayments with restricted circulation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com