Sentence examples for shops galore from inspiring English sources

Exact(4)

Accordingly, there are moochy little coffee shops galore, a proliferation of dive bars, music venues and vintage stores with price tags far below those of Greenwich Village.

The new station's 24-metre-high atrium floods daylight across a concourse that's five times the size of Euston's, where escalators lead to shops galore in the new Grand Central mall, crowned with the city's first John Lewis.

Accommodation was provided by the Three Horseshoes (01538 3shoesinn.co.uknn.co.uk) which has pub doubles from £99, garden rooms from £180 and overnight spa packages from £120pp Amy Goodfellow, hotel receptionist Shop Leek is famous for its antiques: there are shops galore.

A maze of shopping streets wind down towards the seafront with everything from local designers and surf stores to handicrafts, quirky gifts stalls and vintage shops galore.

Similar(56)

Within air-conditioned cocoons, there's amusing shopping galore at the KL City Centre Suria Mall, Pavillion, Mid-Valley and 1 Utama, the latter two among the world's most gargantuan and disorienting.

There's no shortage of amazing architecture, superb cuisine, hotels featuring every amenity imaginable, shopping galore and creative diversions to amuse even the most bored billionaire.

East to west there is shopping galore on this street.

It has sunshine, seafood and shopping opportunities galore.

There were Christmas shopping bargains galore on Amazon's website over the weekend … for about an hour.

If you can suppress your socialist indignation, there are shopping opportunities galore and fabulous pubs for long afternoon lunches.

Amsterdam Airport Schiphol: Never mind the airport casino, library and branch of the Rijksmuseum — there are shopping prospects galore here.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: