Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
"The biggest first step anyone can take is when they're at the grocery store shopping, thinking about what they're purchasing," said McKay.
"The biggest first step anyone can take is when they're at the grocery store shopping, thinking about what they're purchasing," said McKay.
Similar(58)
The shop: thinking up ways to improve it, make it halfway decent, bring it back to life.
So he poked around in the shops, thinking that if he found them, he would raise the money to restore the birds to their perch.
"I remember feeling I'd really overstepped the mark when I opened my second shop – thinking, that's probably going a stage too far," she told Radio 4. In 2010, Kidston sold a majority share in her business to a US private equity firm, making a reported £30m, although she still holds a 23 per cent stake and remains creative director.
They wouldn't look at me in shops thinking I am thief.
They work long hours in their gardens and small shops, thinking less of themselves and more on the welfare of their children.
"The biggest first step anyone can take is when they're at the grocery store shopping is thinking about what they're purchasing," said McKay.
Migoule appears to believe that Muslim ladies doing their holiday shopping are thinking: "Does my bomb look big in this?" But don't worry, ladies, the only things looking unsightly here are the overt hate and the hypocrisy.
It may not be visible in the way that state occasions or BBC television and radio slots display the practices of believers, but that's because for most of us our way of being atheists or humanists is simply to do life that way, whether we're going shopping or thinking about our dead loved ones.
"I really like shopping, and thinking about all the dynamics in the marketplace and how consumer behavior is changing," he says.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com