Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(14)
They believe that the campaign is a manufactured one, fuelled in the main by the politics of class prejudice and by an implacable anti-shooting group who simply want to damage the shooting community at any cost.
I was careful not express my less than positive views on Donald Trump as he is very popular among the Vegas shooting community.
For the hunting and shooting community are beginning to experience something of what it must be like to stare down the barrel of a gun.
A millionaire landowner and keen member of the shooting community, Mr Benyon had sanctioned a research project to investigate the alleged predation of young pheasants by buzzards on shooting estates.
A millionaire landowner and a keen member of the shooting community, Mr Benyon had sanctioned a research project to investigate the alleged predation of young pheasants by buzzards on shooting estates.
The RSPB said illegal persecution was associated with grouse moors, where birds of prey are targeted to protect grouse shooting, and called on members of the shooting community to address the problem.
Similar(46)
On Thursdays I shoot 'Community' and they let me leave from about 5 30 to about 8 30 to run over and shoot 'The Soup.'".
The magazine features stories about younger members of the hunting and sport shooting communities, along with a heavy dose of advertising from various gun groups and companies.
She's a screenwriter and a remarkable photographer who's shot her community over 25 years.
"After my first scene of Inspector Spacetime was shot for Community, I instantly saw the potential for the character, and set about creating this web series with my writing partner.
PCA of only root and shoot TRFLP data showed separate clustering of root microbial communities away from shoot communities.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com