Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
I also don't cook or shoot magic out of my fingers, and if an evil snake-faced man started chasing me I'd hide in the broom closet and let him take the creepy orphan, as long as he left me alone.
That's what I asked Now You See Me 2 director Jon M. Chu — after all, you could use CGI to make any trick work on-screen, but doesn't that ruin some of the fun? "It's always a challenge to shoot magic in a movie because magic really happens in person," Chu told me.
Before he decided not to shoot, Magic had no definite idea of what to do, of how his action (that is, the decision he had to make) was to unfold, of what success was supposed to look like.
Similar(57)
Despite its swan shooting, magic garden and hovering spear, not to mention time becoming space, Parsifal loses less in a concert performance than most operas, and this was not simply a sumptuous orchestral and choral treat.
The Knicks' starters were running ragged from Friday night's narrow escape in Atlanta, where Stephon Marbury's game-winning shot worked magic off the glass.
The scene was to be shot at "magic hour," the hour before sunset, and as usual, Lohan was running late.
A week or so after she stopped the birth control I made a deposit and was pretty certain that I'd just shot the magic bullet.
Thanks to Wagner's soft color palette and dedication to shooting at magic hour, the refreshing vignettes of nature and farming look like frames from a Wes Anderson flyover, or a sweeping shot from a Terrence Malick film.
During the pastoral drama Days of Heaven, starring Richard Gere, Malick insisted he would only shoot at "the magic hour", around sunset, causing the film to go massively over budget.
R.S.: I never shoot for movie magic.
Some of them are martial arts masters; others use magic, shoot rifles, or fly spaceships.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com