Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Kartell, the Italian-based furniture maker, gave photographers free rein to shoot from its collection.
Removing the photo shoot from its website might be seen as a turn for the magazine -- but of course, the photos can still be found in the print edition.
Similar(58)
The game was sloppy in the early going, but the Hoyas' trapping defense and accurate outside shooting from its guards turned it into a rout late in the second half.
Assessing whales' health, however, isn't easy: Scientists hoping to measure bacteria and fungi in a whale's "breath"—the moist air it shoots from its blowhole need to get close enough to take a sample.
Smoke seemed to pour from its nostrils and flames shot from its eyes.
There is a metal camel's head on a tall pole, and when Vital pressed another button a jet of water came shooting from its mouth down toward the pool.
Astronomers recently discovered that Enceladus has geysers of water shooting from its south pole; the water, turned to ice crystals, gives the surface a sheen of freshly fallen snow.
Expect more of this in the coming festival season: Boomtown say this year's Bang Hai will feature six giant lasers and 18 flame throwers; Bristol's Arcadia Spectacular is a massive travelling metallic spider with lasers shooting from its eyes.
The overall visual energy suggests everyone weighing in for the sheer joy of it, rather than just a professionally executed project: look, for example, at the image of a wrecked house standing in deep water, planks shooting from its roof like spikes.
more than just an unwanted houseguest, shooting from its walnut sized mass a. stabbing pain whenever I move at all.
Jupiter's auroras are caused by an interaction of charged particles shot from its volcanic moon, Io and the rotation of the planet itself.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com