Sentence examples for shocks common from inspiring English sources

Exact(2)

The authors' preferred specification interacts the instrumented measure of the quality of industrial relations with unobservable shocks common to all 18 OECD countries in their sample.

For example, this approach has used a research design based on cross-border pairs in a specification that (initially) included county-pair/period interactions so as to control for shocks common to both counties.

Similar(58)

It is probably advisable to use terlipressin/arginine vasopressin as last-resort treatment in children with vasopressor-resistant cardiogenic shock (common vasopressors such as noradrenaline and adrenaline) (strong agreement).

One patient experienced a non-fatal anaphylactic shock (common terminology criteria for adverse events (CTCAE) grade 4) as an allergic reaction to carboplatin.

"Shock commons defeat", said the Daily Express in a page 1 blurb pointing to a piece inside headlined: "Cameron rocked as MPs say no to air strikes against Syria".

Electroshock treatments, ice baths and insulin shocks were common.

In particular, they assess separately the adjustment to region-specific shocks, to common shocks with asymmetric effects and to national shocks.

Post-resuscitation shock shares common features with septic shock such as reversible myocardial dysfunction, vasodilatation and plasma cytokine elevation [ 72].

Some people want to talk about what they can't remember: Amnesia after severe shock is common.

Introduction: Thrombocytopenia in patients with septic shock is common, occurring in 20-58 % of patients.

Introduction Severe sepsis and septic shock are common complications for patients with hematological malignancies.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: