Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
"Assault" sounds like a shocking term when used to describe a medical procedure, but it is the legally accurate way to name intervention without consent.
Similar(57)
The late Stephen Jay Gould, for instance, coined the "shocking" terms "ultra-Darwinist" and "Darwinian fundamentalist" to hurl at him.
Dergoul tells of one assault by a five-man ERF in shocking terms: 'They pepper-sprayed me in the face, and I started vomiting.
"Islam kills!" is a horrible refrain, but statements about the relationship between religions and violence must be protected, even if they are couched in shocking terms at extreme right rallies.
Cook noted that countries in the region "border on being shocking in terms of adoption".
A fully-specced machine isn't for everyone (the price tag alone will put most off), but barring anything truly shocking in terms of a price tag for the upcoming Mac Pro, the top of the line new iMac is the creative professional's current best friend.
"It's been a shocking week in terms of domestic violence attacks," said Queensland deputy premier Jackie Trad.
The decline in Britain's output — 0.7 percent in the second quarter on top of a decline of 0.3 percent in the previous quarter — was termed shocking by BNP Paribas.
The sound is, for the most part, spartan: it's shocking, in evolutionary terms, to think that Dylan was only a few years away from the crashing carnival of "Blonde on Blonde".
Amazon may be responsible for closing down independent bookshops across the UK, and may have a shocking record in terms of workers' wages and conditions, but for a book buyer, it's cheap, reliable, fast and we all know how to use it.
Astonishing, lucid, searing, brilliant, and shocking are the terms reviewers have used to describe this sweeping historical analysis of an idea that is foundational to Western civilization and has proven impossible to eradicate.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com