Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
But for the better part of five decades, the most notable tombstones at Mormon Island were those without names: 36 anonymous decedents whose grave markers shared a single, shocking label: "Moved from Nigger Hill Cemetery".
Similar(59)
Nicole Richie's sinewy arms and Alexa Chung's gaunt smile were labelled "shocking" and "deadly".
In 1950, the U.S. soccer team beat England in the fourth World Cup games, in Brazil — an upset so shocking it was labeled the "Miracle on Grass".
Students are out wielding placards on campuses this week, aiming to bring attention to wage inequality in universities that a report has labelled "shocking".
Photograph: Jonathan Ferrey/Getty Images In 1950, the U.S. soccer team beat England in the fourth World Cup games, in Brazil — an upset so shocking it was labeled the "Miracle on Grass".
By The New Yorker May 27, 2010 In 1950, the U.S. soccer team beat England in the fourth World Cup games, in Brazil — an upset so shocking it was labeled the "Miracle on Grass".
Shocking moment to shocking moment.
Mr. Stern has never really been fazed by organized opposition to his raw and rude comedy, which has been labeled everything from shocking and offensive to outrageous and groundbreaking.
For many, the knee-jerk response has been to speak against women travelling alone, labelling it as shocking or unwise, especially in more conservative cultures where Western women travelling alone can face unjust stereotypes regarding promiscuity.
In a special section of the menu devoted to tartares, one's eye alights on a very strange dish labeled "le Britannique," with a shocking list of ingredients that includes Stilton, walnuts and Yorkshire pudding.
It is splintering, shocking, fizzing, and spitting techno from an artist and a label on their tightest and boldest form, finding perverse melodies in the racket.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com